“这书不是出版了吗?”赫敏有些不解,因为手里这本《诗翁彼豆故事集》怎么都像是已经出版过的。
“我能确定邓布利多并没有大规模出版过。”艾伯特摇头道:“我想我有责任确保邓布利多的成果不至于在我的手上消失。”
“我会保管好它的,我保证。”赫敏立即将书收进手提包里。
“所以,邓布利多并不是希望我们从《诗翁彼豆故事集》里得知那个秘密,去寻找死神的三件宝物。”罗恩觉得整件事变得莫名其妙,他已经被搞晕了。
“人们将那三件宝物合称为死亡圣器。”艾伯特扭头对哈利说,“据说得到它们,就能够成为死神的主人。”
“我想伏……我是说没鼻怪要是知道了,肯定会不计一切找到它们。”哈利忍不住笑出声,“那家伙做梦都想成为死神的主人。”
“可故事里没提到‘死亡圣器’这个词。”赫敏疑惑地问。
“当然没有,其实我也不知道这个词是谁创造的,但在戈德里克山谷,伊格诺图斯的墓碑上确实有死亡圣器的符号,
“老魔杖。”
艾伯特拿出魔杖在虚空中画了一条竖线。
内容未完,下一页继续阅读